Video YouTube con sottotitoli in automatico. Rivoluzione?

Dopo la conclusione della fase di testing, YouTube estende la funzionalità di inserimento automatico dei sottotitoli ai video in lingua inglese.

Redazione 

Lo scorso novembre, YouTube ha avviato la sperimentazione di una funzionalità dedicata all’inserimento automatico di sottotitoli all’interno dei video caricati sul portale di video sharing di proprietà di Google. Dopo la fase di testing riservata a un ristretto numero di utenti, ora la funzionalità è stata estesa a tutti i video in lingua inglese presenti su YouTube. In prospettiva, YouTube conta di estendere la funzionalità alle altre lingue.

Alla base della nuova funzione ci sono gli algoritmi già sfruttati per Google Voice, che analizzano le tracce audio dei filmati, che vengono poi riportate in forma di testo. L’autore del video può intervenire sulla traduzione testuale al fine di migliorarla e di correggere eventuali errori. Sarà sufficiente scaricare il file di testo della trascrizione, modificarlo, correggerlo e inviarlo al sistema, che provvederà a ricaricarlo all’interno del video.

I sottotitoli saranno collocati nella giusta posizione grazie a un apposito algoritmo creato dagli sviluppatori di YouTube. Affinché la traduzione sia il più possibile attendibile, YouTube suggerisce di sfruttare l’opzione disponibile nel menu a tendina con i video che presentano una traccia audio pulita e priva di rumori di fondo.

Secondo quanto si legge nel blog ufficiale di YouTube, l’inserimento dei sottotitoli rappresenta una svolta significativa per le decine di milioni di persone che sono affette da disabilità auditiva, che nel 2015, in base ai più recenti studi scientifici, saranno circa 700 milioni in tutto il mondo. Oltre all’accessibilità assicurata per le persone sofferenti di problemi all’udito, i sottotitoli consentiranno di abbattere le barriere linguistiche.

Autore: Andrea Galassi

Ultimi articoli correlati:

Commenta La Notizia!